英语资讯
News

新概念英语词汇随身听第三册(附字幕)[34-37]

Source: 恒星英语学习网  Onion  2010-06-09  我要投稿   论坛   Favorite  

[00:00.00]Lesson 34
[00:03.68]antique
[00:05.12]古董,古玩
[00:06.56]Antique shops exert a peculiar fascination on a great many people.
四川快三_[官网入口][00:10.04]古玩店对许多人来说都有一种特殊的魅力。
[00:13.53]He kept his library there,his antiques,
[00:16.35]他在那里收藏图书、古玩、
[00:19.17]and his collection of newspaper clippings and reviews.
[00:21.75]剪报和评论。
[00:24.32]The furniture was old and comfortable-leather couches,
[00:27.28]家具店老而舒服--有皮靠椅,
[00:30.25]newspaper racks,priceless antique tables.
[00:33.14]报纸架,无价的古董桌子。
[00:36.02]fascination
[00:37.50]魅力,迷惑力
[00:38.97]His fascination for sociology remains.
[00:41.60]他仍然保持着对社会学的兴趣。
[00:44.23]forbidding
[00:45.66]望而生畏,望而却步的
[00:47.10]The more expensive kind of antique shop
[00:49.48]比较高档的古玩店往往令人望而却步。
[00:51.85]where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them from dust
四川快三_[官网入口][00:55.58]他们为了防尘,把文物漂亮地陈列在玻璃橱窗里。
[00:59.30]is usually a forbidding place.
[01:03.66]A man of rather forbidding countenance
[01:06.00]一个面目可憎的男人拔出左手手枪,
[01:08.34]drew a revolver and thrust the weapon into his face.
[01:11.16]猛然对准他的面部。
[01:13.98]For nearly a decade the team had been building a road
[01:17.01]近十年来这支队伍穿越令人生畏的高山和丛林修筑公路。
[01:20.04]through the forbidding mountains and jungles.
[01:24.43]muster
[01:25.85]鼓起
[01:27.28]But on one has to muster up courage to enter a less pretentious antique shop.
[01:30.81]而那些门槛不那么高的古玩店,
[01:34.35]'What seems to be the matter?'inquired Vic,
[01:36.99]无论是谁都不用壮着胆子才敢往里进。
[01:39.63]with all the calmness and self-possession he could muster.
[01:42.36]“出了什么事了?”维克问道,竭力保持觉着镇定。
[01:45.09]He also can muster courage and resist.
四川快三_[官网入口][01:47.87]他也不是不会鼓起勇力进行抵抗。
[01:50.65]pretentious
[01:52.13]自命不凡的,矫饰的
[01:53.61]He is a talented but pretentious writer.
[01:55.97]他是一个有才华但自命不凡的作家。
[01:58.33]pretentious literary style does not prevail today.
[02:01.16]矫揉造作的文体现在已经不时兴了。
[02:03.98]labyrinth
[02:05.70]迷宫
[02:07.43]There is always hope that in its labyrinth of musty,dark,disordered rooms
[02:10.90]总是有希望在发霉、阴暗、阴杂乱、
[02:14.37]a real rarity will be found amongst the piles of assorted junk that litter the floors.
[02:18.34]迷宫般的店堂里堆积如山的旧货找到一件真正的珍品。
[02:22.32]The human mind is a labyrinth.
四川快三_[官网入口][02:24.54]人的心灵是一座迷宫。
[02:26.76]We need an expert to guide us through the labyrinth
[02:32.01]of rules and regulations on this subject.
[02:34.49]我们需要一名专家指点一下这方面的错综复杂的规章制度。
[02:36.97]musty
[02:38.41]陈腐的,发霉的
[02:39.84]The shelves are loaded with old musty books whose pages have become yellowish.
[02:43.38]书架上堆着发霉的旧书,书页已经又黄又脆。
[02:46.92]When the door was open,a musty smell came from the room.
[02:50.10]打开门,一股霉味扑面而来。
[02:53.27]rarity
[02:54.85]稀世珍品
[02:56.43]That painting is real rarity;the painter seldom painted landscapes.
[03:00.05]那幅画是一件真正的珍品,这个画家很少画风景。
[03:03.67]assorted
[03:05.13]各式各样的
[03:06.59]Rocks of assorted sizes and shapes are embedded in the bottom of a glacier.
[03:09.98]冰川底部埋藏着各种尺寸和形状的岩石。
[03:13.36]The bowl contains assorted hard sweets.
[03:16.02]碗里装着各种硬糖。
[03:18.69]junk
[03:20.12]破烂货,废品
[03:21.56]His writing is all junk.
[03:23.53]他写的东西一文不值。
[03:25.51]When are you going to stop bringing home this junk?
[03:27.92]你什么时候能不再把这砦破烂往家拿?
[03:30.34]litter
[03:31.62]杂乱地布满
[03:32.90]The desks were littered with fruits which the students had been sketching.
[03:36.12]课桌上散乱地放着学生们正在临摹的水果。
[03:39.35]He lit a candle and slowly went into the garden had which was littered with petals.
四川快三_[官网入口][03:43.23]他点了一支蜡烛,慢慢地走到遍地落花的花圃里。
[03:47.11]dedicated
[03:48.69]专心致志的
[03:50.27]A truly dedicated bargain-hunter must have patience,
[03:53.10]一门心思搜罗便宜货的人必须有耐心,
[03:55.94]and above all,the ability to recognize the worth of something when he sees it.
[03:59.62]但更重要的是,要有眼光。
[04:03.30]She is a dedicated athlet who practices everyday.
[04:06.18]她坚持每天训练,是位很勤奋的运动员。
[04:09.05]He is currently a dedicated student,but how long will that dedication last?
四川快三_[官网入口][04:13.02]是啊,他现在学得很投入,可这种投入能持续多久呢?
[04:16.99]bargain hunter
[04:18.57]搜罗便宜货的人
[04:20.15]Who would not like to be a bargain hunter?
[04:22.37]谁不想做个搜罗便宜货的人呢?
[04:24.59]But one has got to have the leisure and the money.
[04:27.27]可得有闲有钱才行。
[04:29.95]It is a barain hunter who discovered the priceless violin.
[04:32.82]是一个搜罗便宜货的人发现了那把价值连城的小提琴。
[04:35.70]dealer
[04:37.02]商人
[04:38.33]To do this,he must be at least as knowledgeable as the dealer.
[04:41.36]要做到这一点,他至少要像古董商一样懂行。
[04:44.40]The dealers hadn't had anything to get excited about in years.
[04:47.57]这些商人已经多少年没有遇到让他们心跳的大买卖了。
[04:50.74]You will see a dealer sitting at his door who gossips with a neighbor.
[04:54.53]你可以看到一个商人坐在门口,和邻居谈天。
[04:58.32]cherish
[04:59.69]期望,渴望
[05:01.06]Like a scientist bent making a discovery,
[05:03.56]他必须有像一个专心致志进行探索的科学家那样抱着希望,
[05:06.05]he must cherish the hope that one day the will be amply rewarded.
[05:09.38]自已的努力会得到丰厚的回报。
[05:12.71]He cherished the idea of rretiring to Switzerland some day.
[05:15.74]他一直抱有退休后去瑞士安度晚年的找算。
[05:18.77]Don't cherish the illusion that he will pay your debts.
[05:21.65]别幻想他会替你还债。
[05:24.52]amply
[05:26.26]足够的,充分地
[05:27.99]Measurements in the laboratory have amply confirmed our prediction.
[05:31.22]在实验室里的测量充分证实了我们的判断。
[05:34.45]He apologized amply for his error.
[05:36.81]他为自已的过失深深道歉。
[05:39.17]masterpiece
[05:40.91]杰作
[05:42.65]He has often described to me how he picked up a masterpiece for a mere $50.
[05:46.72]他多次向我描述他是如何花了区区50镑弄到一件名作的。
[05:50.80]A good critic is one who narrates the adventures of his mind among masterpieces.
[05:54.66]好的批评家记述的应当是心灵在名作里的历险。
[05:58.53]mere
[05:59.86]仅仅的
[06:01.20]His inspection was concluded in a mere glance.
[06:03.82]他所谓的检查不过是扫一眼。
[06:06.45]The empire lasted a mere dozen years.
[06:09.03]帝国只延续了十二年。
[06:11.62]prise
[06:13.04]撬开
[06:14.47]Frank begged him to do so and the dealer reluctantly prised it open.
[06:17.99]经弗兰克恳求,古董商才勉强把箱子撬开。
[06:21.52]The thief prised the casket in less than a second.
[06:24.55]小偷眨眼工夫就把匣子撬开了。
[06:27.58]They prised the box open with a lever.
[06:30.31]他们用杠杆把箱子撬开。
[06:33.04]carve
[06:34.37]镌刻
[06:35.70]Apart from an interesting-looking carved dagger,
[06:38.58]除了一柄式样别致的雕花匕首之外,
[06:41.45]the box was full of crockery,much of it broken.
[06:44.18]货箱里全是陶器,而且大部分都碎了。
[06:46.91]He carved his initials on the inside of a ring.
[06:49.50]他把他的姓名缩写刻在一枚戒指的内侧。
[06:52.08]The statue is carved out of marble.
[06:54.30]塑像是用大理石雕的。
[06:56.52]dagger
[06:57.84]短剑,匕首
[06:59.16]Baleno thrust a dagger into the bear's heart.
[07:01.80]班尼路把一匕首插进了狗熊的心窝。
[07:04.44]miniature
[07:06.02]小巧的,小型的
[07:07.60]Frank gently lifted the crockery out of the box
[07:10.08]弗兰克轻轻地把陶器拿出来,
[07:12.56]and suddenly noticed a miniature painting at the bottom of the packing case.
[07:16.00]突然发现箱底有一幅微型画。
[07:19.43]An inventor in Tokyo recently came out with a miniature telephone.
[07:22.66]东京的一个发明家发明了一款微型电话。
[07:25.88]We may well call ant's wars miniature.
[07:28.42]我们很可以把蚂蚁的战争称作微型战争。
[07:30.95]composition
[07:32.73]构图
[07:34.50]As its composition and line reminded him of an Italian painting he knew well,
[07:37.77]画面构图和线条使他想起一幅他很熟悉的意大利画,
[07:41.04]he decided to buy it.
[07:43.02]于是他决定将画买下。
[07:45.01]He is always looking for composition in predecessors.
[07:47.83]他总是前人的画作里寻找构图。
[07:50.65]Well,the composition is not bad,but the line and color are terrible.
[07:54.28]怎么说,构图不坏,可是线条和色彩太差了。


将本页收藏到:
上一篇:新概念英语词汇随身听第三册(附字幕)[31-33]
下一篇:新概念英语词汇随身听第三册(附字幕)[38-39]

最新更新
论坛精彩内容
网站地图 - 学习交流 - 恒星英语论坛 - 关于我们 - 广告服务 - 帮助中心 - 联系我们
Copyright ©2006-2007 livinginsudbury.com All Rights Reserved

页面底部区域 foot.htm